Worley, being against same-sex marriage, explains his ‘way to get rid of all the lesbians and queers’. He wants a 50-100 mile long electrified fence built for all the lesbians, queers and homosexuals so in a few years they will die.Un altro sito [Jezebel] riporta questa citazione dal sermone:
I had a way, I figured a way out, a way to get rid of all the lesbians and queers, but I couldn't get it passed through Congress. Build a great big large fence, fifty or a hundred mile long, put all the lesbians in there. Fly over and drop some food. Do the same thing with the queers and the homosexuals, and have that fence electrified ‘til they can't get out. Feed them, and you know what, in a few years, they'll die out. Do you know why? They can't reproduce.
Ho pensato a una via d'uscita, unmodo per sbarazzarsidi tutte lelesbiche ei finocchi,ma non ho potutofarlopassareattraverso il CongressoCostruire ungrande recinto, cinquantao centomiglia di lunghezza,metterci dentro tutte lelesbicheSorvolare dall'alto e lasciar cadere del ciboFate la stessa cosacon ifinocchi egli omosessuali,e che ci sia una recinzione elettrificata cosìchenon possano uscireDar loro da mangiare,e sai una cosa,in pochi anni moriranno tuttiSapete perché?Perchè non possonoriprodursi.Questo è il filmato postato sul Corriere con una traduzione di quella parte del sermone.
imagesoruce towleroad.com