Magazine Cucina

Chiacchiere ... ma in polacco

Da Cinzia67
Attratta dalla foto girando su Pinterest, mi ritrovo in un blog di lingua polacca.

Francamente non pensavo avessero anche loro dei dolci di Carnevale simili ai nostri: i faworki equivalenti alle nostre frappe (così le chiamiamo a Roma).

Ma ci sono differenze con il nostro impasto :
- nei faworki si usano i tuorli e non le uova intere e quindi l'impasto  è più friabile;
- la panna acida sostituisce il burro (in questa ricetta ce n'è davvero poco ma in altre trovate in rete è assente) e quindi sono più leggeri;
- l'alcool o l'aceto presente non permette al grasso dell'olio di entrare nella frappa e quindi non l'appesantisce;
-  questo non lo sapevo e quindi non l'ho fatto, ma l'impasto và battuto per mezz'ora almeno finchè non compaiono le bolle.

Insomma dopo i crostoli con le mele cotogne, siccome sono curiosa di sperimentare, mi sono ritrovata a friggere i faworki.
Chiacchiere ... ma in polaccoLe chiacchiere polacche ... Faworki
Ingredienti per circa 70/80 pezzi:400 gr di farina50 gr di burro1 uovo 4 tuorli4 cucchiai di panna acida1 cucchiaio di zucchero a velo1 cucchiaio di alcool o aceto (io ho messo la grappa altrimenti usate l'alcool per liquori)una presa di sale
olio di arachidi zucchero a velo
Chiacchiere ... ma in polacco
Setacciare la farina ed aggiungere il burro a pezzetti.
Amalgamare con le punta delle dita.
Battere l'uovo, i tuorli e lo zucchero a velo fino ad ottenere un composto spumoso.
Aggiungere il composto di farina e burro e miscelare.
Introdurre la panna e l'acool e continuare a miscelare sino ad ottenere una pasta liscia e compatta.
Lasciare riposare coperto da pellicola per 1 ora circa.
Stendere poi l'impasto in una sfoglia sottile, ritagliare i faworki e friggere in olio a 175°
Asciugare su carta paglia e spolverare con lo zucchero a velo

Chiacchiere ... ma in polacco

Potrebbero interessarti anche :

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog

Possono interessarti anche questi articoli :

Magazines