Bienvenue chez Madame R.
Benvenute nella mia casa, nel mio salotto o sul terrazzo a sorseggiare un thè.
Sedete comodamente in poltrona e dedicate qualche minuto ad una conversazione tra amiche. Si parlerà di moda, certo, ma anche di bellezza, di eleganza e del modo migliore per preservare la giovinezza.
Si parlerà di design e di arredo, del modo migliore per tenersi in forma e di come non dovremmo mai apparire.
No, questo non sarà l'ennesimo fashion blog sebbene si parli di moda.
Madame R non ha più venti anni e sa bene che fashion e classe non sempre vanno d'accordo. L'abbigliamento fashion è giusto che sia prerogativa di una ragazza.
Una donna deve dimostrare di sapere cosa è la classe.
Nel mio salotto scoprirete che avere charme, essere eleganti, può essere molto seducente. Per voi e per chi vi osserva. Imparerete che essere eleganti non solo non significa essere fashion, ma non significa neppure dover cedere al lusso ed a costosissimi capi di alta moda.
Buona conversazione.
R
Bienvenue chez Madame R.
Welcome to my home, in my living room or on the terrace drinking a cup of tea.
Sit comfortably in a chair and take a few minutes to a conversation with friends. We'll discuss of fashion, certainly, but also of beauty, elegance and about the best way to preserve youth.We'll discuss of design and decor, about the best way to keep fit and how we should never appear.
No, this won't be just another fashion blog to talk about fashion.Madame R is no longer twenty and knows that fashion and charme do not always get together. The fashion clothing are often prerogative of a girl.A woman has to demonstrate to know what is the charme.
In my living room you will discover how to have charme, how to be elegant and very seductive. For you and for those watching you. You will learn that be elegant doesn't mean only be stylish, and doesn't mean having luxury and expensive garments.
Good conversation.R
Magazine Diario personale
I suoi ultimi articoli
-
Come riconoscere un abito di qualità (parte seconda) - How to recognise a quality garment (part two)
-
Come riconoscere un abito di qualità: i tessuti (parte prima) - How to recognise a quality garment: fabric (part one)
-
Come riconoscere un abito di qualità
-
Perchè non acquistare.