Magazine Cultura

Citazioni errate 5

Creato il 29 gennaio 2015 da Marvigar4

Citazioni errate 5

L'attore americano Jack Benny con il presidente Harry Truman.

Gli scout sono dei bambini vestiti da cretini, guidati da cretini vestiti da bambini.

La frase originale, in lingua inglese, è la seguente: A scout troop consists of twelve little kids dressed like schmucks following a big schmuck dressed like a kid. (Un reparto scout consiste in dodici piccoli bambini vestiti da cretini che seguono un grande cretino vestito da bambino).

Jack Benny (1894-1974), attore comico americano famoso per la sua trasmissione radiofonica The Jack Benny Programm, in onda dal 1935 al 1955,divenuta poi televisiva dal 1950 al 1965, è l'autore più verosimile della frase sui boy scout, erroneamente attribuita a George Bernard Shaw. Jack Benny nei suoi programmi, come altri comici americani, derideva gli scout e una battuta tra tutte rimase nella storia, subito ripresa, diffusa e attribuita di volta in volta ad autori diversi in modo molto disinvolto. Oscar Wilde, forse il più grande autore di sentenze e aforismi di tutti i tempi, non poté pronunciarla essendo morto nel 1900, sette anni prima della fondazione del movimento scout ad opera di Baden Powell, così come Mark Twain, scomparso appena tre anni dopo. In Italia la si è attribuita anche a Pitigrilli dimenticando l'origine della stessa. Una conferma della paternità di Jack Benny ci viene dalla canzoncina Bubble gum degli scout americani: " Ba um ba um ba bubble gum, | Ba um ba um ba bubble gum. | My mommy gave me a penny. | She told me to see Jack Benny, | But I didn't see Jack Benny. | Instead I bought bubble gum. [...]".

© Marco Vignolo Gargini

Citazioni errate 5

Informazioni su Marco Vignolo Gargini

Marco Vignolo Gargini, nato a Lucca il 4 luglio 1964, laureato in Filosofia (indirizzo estetico) presso l'Università degli Studi di Pisa. Lavora dal 1986 in qualità di attore e regista in rappresentazioni di vario genere: teatro, spettacoli multimediali, opere radiofoniche, letture in pubblico. Consulente filosofico e operatore culturale, ha scritto numerose opere di narrativa tra cui i romanzi "Bela Lugosi è morto", Fazi editore 2000 e "Il sorriso di Atlantide", Prospettiva editrice 2003, i saggi "Oscar Wilde - Il critico artista", Prospettiva editrice 2007 e "Calciodangolo", Prospettiva editrice 2013, nel 2014 ha pubblicato insieme ad Andrea Giannasi "La Guerra a Lucca. 8 settembre 1943 - 5 settembre 1944", per i tipi di Tra le righe libri; è traduttore di oltre una trentina di testi da autori come Poe, Rimbaud, Shakespeare, Wilde. Nel 2005 il suo articolo "Le poète de sept ans" è stato incluso nel 2° numero interamente dedicato a Arthur Rimbaud sulla rivista Cahiers de littérature française, nata dalla collaborazione tra il Centre de recherche sur la littérature français du XIX siècle della Università della Sorbona di Parigi e l'Università di Bergamo. È stato Presidente dell'Associazione Culturale "Cesare Viviani" di Lucca. Molte sue opere sono presenti sul sito www.romanzieri.com. Il suo blog è https://marteau7927.wordpress.com/

Questa voce è stata pubblicata in Intrattenimento. Contrassegna il permalink.


Potrebbero interessarti anche :

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog

Possono interessarti anche questi articoli :