come idrare la pelle in modo naturale - natural skin moisturizing

Da Cucicucicoo @cucicucicoo


finalmente sono tornata alle mie ricette per prodotti per il corpo! dopo il dentifricio, non ne avevo più scritto in parte perché facevo ancora qualche sperimento ma soprattutto perché ci vuole più fatica a scrivere i post con l'attenzione che ci vuole su questo argomento. dunque, oggi parliamo di come idrare la pelle senza spalmarci sopra sostanze tossiche, cancerogene o derivate dal petrolio. e vai!
i've finally come back to my recipes for homemade body products! after the toothpaste, i hadn't written anymore partially because i was still doing some experimentation, but mostly because it takes more time and energy to write a post like this. so, today let's talk about how to moisturize your skin without slathering it with toxic, carcinogenic or petrolium-based ingredients. yippee!
la cosa più semplice è di usare un olio naturale sulla pelle. ho sentito che qualcuno usa l'olio di cocco, che hai tantissimi benefici, ma io preferisco usare l'olio di mandorle dolci perché è sempre liquido (l'olio di cocco è solido sotto i 25° C, si trova più facilmente dove abito io e costa molto di meno. io lo spalmavo sulla pancia durante la gravidanza per evitare smagliature e lo uso ancora per i miei figli dopo il bagno. dovete vedere come si emozionano quando vedono la bottiglia! metto un po' di olio nelle mani e gli faccio un massaggio sulle gambe, sui piedi, sulle braccia, sulla schiena e sul torso. gli piace un sacco!
the easiest thing to do is rub a natural oil on your skin. i've heard of people using coconut oil, which has tons of benefits for the body, but i prefer using sweet almond oil because it's always liquid (coconut oil becomes solid under 75° F (25° C), it's easier to find where i live and it's costs a whole lot less. i used to rub it on my belly when i was pregnant to avoid stretch marks and i still use it on my kids after their baths. you should just see how excited they get when they see the bottle! i put a bit in my hands and massage it over their legs, feet, arms, back and torso. they just love it! 
ma per me preferisco qualcosa con più consistenza, quindi ho provato tre ricette. non mi fanno impazzire tutti e tre, ma ciascuno ha qualcosa di molto buono, quindi vi faccio vedere tutti.
but for myself i honestly prefer something with a bit more consistency, so i tried three recipes. they don't all thrill me tons, but each one has something really good about it, so i'll show you all three.

inizio con quella che mi ha convinto di meno. si tratta di una crema con due olii e cera d'api. se non capite l'inglese, ecco la traduzione in italiano di google. (questi prodotti puoi trovare in dei negozi naturali, alcune farmacie o online.) era veramente facile da fare, ma non mi fa impazzire perché lascia la pelle un po' unta come se non si assorbisse completamente. ma ho scoperto che funziona molto bene sui piedi, ginocchi e gomiti screpolati. si massaggia la parte del corpo devastata in questione con la crema e poi va ancora meglio se si fa prima di coricarsi per la notte, coprendo i piedi (se l'hai usato lì, ovviamente) con i calzini. avevo i talloni massacrati in inverno ma questa crema li ha messo a posto!
let's start with the one i like the least. it's a cream with two oils and beeswax. (these products can be found in natural stores, some pharmacies or online.) it was easy to make, but i don't love it because it leaves the skin a bit too greasy as if it doesn't absorb completely. but i found that i works wonders on cracked feet, knees and elbows. you massage it into the destroyed body part in question and then, even better, go to bed and put socks on your feet (if you used the cream there, obviously). i had horribly cracked heels and this cream brought them back to life!

poi ho trovato su pinterest delle barrette/formine di crema solida, le quali mi sembrava una grande figata! la prima ricetta di quella pagina non l'ho potuto provare perché in italia non esiste shortening, una specie di grasso vegetale. invece ho provato quella più figa (la versione cadillac, come ha scritto l'autrice). ecco la traduzione sempre di google, e vi consiglio di seguire i link in fondo alla pagina con delle informazioni su alcuni degli ingredienti che si trovano nelle creme corpo industriali.
then on pinterest i found solid body cream bars, which seemed exceptionally cool to me! i couldn't try the first recipe on that page because shortening doesn't exist in italy. instead i tried the fancier one (the cadillac version, as the author calls it). i highly suggest you also follow the links at the bottom of the page and read the information on some of the ingredients in industrial body creams.

che dire, sono veramente una figata! se la passa un attimo in mano e si scoglie abbastanza per idrare le mani e ha una consistenza che mi piace molto: nè troppo dura nè troppo acquosa. solo che si devono tenere da qualche parte. si potrebbero mettere dentro un qualsiasi contenitore, ma io ho deciso per le lattine di altoids (come quelle che ho usato per il kit di acquarelle da viaggio) e quelli che non mi servono subito ho chiuso dentro la carta stagnola. così posso tenere una barretta di crema nella borsa. i contro? 1. non funzionano bene sul resto del corpo e 2. temo che si scoglieranno in estate.
what can i say, but they really are cool! you rub it in your hand until enough melts off to rub in. it has a consistency that i really like a lot; not too hard nor too mushy. however you have to keep them somewhere. you could put them in whatever container, but i decided to use altoids tins (like i used for my travel watercolor kit) and those that i didn't need right away i wrapped up in tin foil. this way i can keep a bar in my bag when i go out. the cons? 1. they don't really work for the whole body and 2. i'm worried they'll melt in the summer.

l'ultima ricetta è la mia preferita. e una crema corpo vera e proprio che si può spalmare su tutto il corpo e si assorbe benissimo senza lasciare la pelle unta. e si può anche aggiungere dei olii essenziali per profumarla, anche se non l'ho fatto questa volta (volevo provare le ricette senza). l'autrice di questo blog ha trovato la versione originale di questa ricetta qui, ma l'ha trovato troppo densa. io non ho provato la ricetta originale, ma mi piace moltissimo la versione nuova (ed ecco la traduzione in italiano).
the last recipe is my favorite, hands down. it's a real body cream that can be applied all over the body and absorbs perfectly without leaving the skin greasy. and you can also add essential oils for a nice scent, but i didn't do it this time (i wanted to try these recipes without scent). the author of this blog found the original version of this recipe here, but found it too thick. i didn't try the original recipe, but i just love the new version.
questa ricetta ne fa un bel po'. ho fatto solo la metà e ha reso due barattoli. invece della salvia e l'infuso di lavanda, ho usato un tè verde deteinato (il tè vedere sembra che fa bene alla pelle). e, non avendo un frullatore come usa lei, l'ho fatto con il miniprimer. non temete, si lava senza alcun problema (mi ero un poco preoccupata con l'idea di frullare la cera d'api che non si pulisce molto facilemente). è una cosa incredibile... come dice l'autrice, succede una specie di magia con il frullatore. da subito si monta una crema meravigliosa! tengo questa crema in dei barattoli di vetro in camera da letto, ma si potrebbe pure mettere dentro qualche contenitore più piccolo da tenere in borsa. i contro? per questa ricetta, non ne ho trovato neanche uno! un vincitore!
this recipe makes quite a bit. i made a half recipe and it produced two jars. instead of the sage and lavender tea, i used decaf green tea (it seems green tea is good for your skin). and, not having a normal blender, i just used an immersion blender. and not to worry, it washes off no problem (i had worried a bit about blending beeswax, which doesn't wash off very easily). it truly is amazing... just like the author says, it really is like magic. the blender whips up a gorgeous cream right away! i keep this cream in glass jars in the bedroom, but you could also put it in a smaller container to put in your bag. the cons? i didn't find a single one for this recipe! a winner!

vorrei solo avvertire chi prova queste ricette: non cercate di scogliere la cera d'api in un barattolo di vetro sulla fiamma diretta della cucina. si rompe il vetro e la cera d'api scolta e risolidificata su tutti fornelli non è molto facile da pulire!! mi raccomando: bagnomaria!!
i would only like to offer a word of advice to those who try these recipes: please do not try to melt beeswax in a glass jar over the burner's direct flame. the glass breaks and melted and re-solidified beeswax is a real pain in the neck to clean off of a stove!! take it from me: put that jar inside a pot of boiling water!!
ora devo lavorare un po' su qualche ricetta crema viso. ne ho già trovato una o due da provare. qualcuno di voi sa di una ricetta casalinga buona per la pelle grassa?
now i need to work on a facial cream. i've already found one or two to try. do any of you have a good homemade recipe for oily/acne-prone skin?

Potrebbero interessarti anche :

Possono interessarti anche questi articoli :