Magazine Cultura

How to represent the world: globes exhibition at the Bibliothèque Nationale de France in Paris

Creato il 16 giugno 2012 da The Travel Eater By Costanza Saglio @CostanzaSaglio

How to represent the world: globes exhibition at the Bibliothèque Nationale de France in Paris

location: Paris, Francephotograph: Giacomoperiod: may 2012


Mappamondi, atlanti e mappe sono da sempre il simbolo per eccellenza del viaggio.
Scienza di antica data, la cartografia continua ad affascinare, in quanto rappresenta insieme la ricchezza del pianeta, la tecnica e le conoscenze umane, l'astrazione e l'istinto di esplorazione.
Per chi subisce questo fascino, c'è una esposizione molto particolare allestita dalla Bibliotèque Nationale de France, di nuovo a Parigi. Si tratta di una mostra dedicata proprio alle mappe e ai mappamondi, e più in generale alla maniera con cui la cartografia ha rappresentato nei secoli il mondo.
Non potrete essere nella capitale francese per i prossimi tempi? Non vi preoccupate, c'è una sezione della mostra "allestita" online, per sfidare meridiani e paralleli e renderla accessibile a tutti.
Scoprite tutto continuando a leggere il post.


Globes, atlases and maps have always been the quintessential symbol of the journey.As a science of ancient date, mapping continues to fascinate, as it represents the wealth of the planet, technology together with the human knowledge, the abstraction and the instinct of exploration.
For those affected by this appeal, there is a very special exhibition staged at the Bibliotheque Nationale de France, one more time in Paris. This is an exhibition just dedicated to maps and globes, and more generally, to the manner in which the mapping has been represented the world during centuries.
Won't you be able to the French capital for the next time? Don't worry, there's a section of the exhibition "set up" online, to challenge the meridians and parallels and make it accessible to everyone.To learn everything read on the post.

How to represent the world: globes exhibition at the Bibliothèque Nationale de France in Paris

location: Paris, Francephotograph: Giacomoperiod: may 2012


La mostra, infatti è costituita di due parti: una visibile in loco e una accessibile online. Per accedere a quest'ultima vi basterà cliccare su "Galerie de cartes et des globes" dopo aver cliccato su QUESTO LINK.

The exhibition, in fact, consists of two parts: a part you can visit on-site and another one accessible online. To access this you simply click on the "
Galerie de cartes et des globes" after clicking on THIS LINK.


How to represent the world: globes exhibition at the Bibliothèque Nationale de France in Paris

location: Paris, Francephotograph: Giacomoperiod: may 2012


How to represent the world: globes exhibition at the Bibliothèque Nationale de France in Paris

location: Paris, Francephotograph: Giacomoperiod: may 2012


Proprio perchè si parla di mappe, non si possono tralasciare i grandi e celebri viaggi.Un viaggiatore su tutti: Marco Polo. La mostra online comprende, tra le altre cose, una parte dedicata alle sue narrazioni. Si ricostruiscono, infatti, i suoi viaggi disegnandone l'itinerario sulle cartine dell'epoca. Per leggerla (ahimè, solo in francese) CLICCATE QUI.
Just because we talk about maps, we can't neglect the great and famous journeys and travels.A traveler over the others is surely Marco Polo. The online exhibition includes, among other things, a section about his narratives. His travels are reconstructed by drawing his route on old maps. To read (alas, only in French) CLICK HERE.

How to represent the world: globes exhibition at the Bibliothèque Nationale de France in Paris

location: Paris, Francephotograph: Giacomoperiod: may 2012


How to represent the world: globes exhibition at the Bibliothèque Nationale de France in Paris

location: Paris, Francephotograph: Giacomoperiod: may 2012


How to represent the world: globes exhibition at the Bibliothèque Nationale de France in Paris

location: Paris, Francephotograph: Giacomoperiod: may 2012


Dalla storia del mappamondo alle differenze che ci sono tra le rappresentazioni della terra, del cielo e del mare. Una mostra per esploratori non solo del globo, ma della storia.
From the history of the globe to differences between the representations of the earth, the sky and the sea. An exhibition dedicated to explorers not only the of globe, but of history.

How to represent the world: globes exhibition at the Bibliothèque Nationale de France in Paris

location: Paris, Francephotograph: Giacomoperiod: may 2012


How to represent the world: globes exhibition at the Bibliothèque Nationale de France in Paris

location: Paris, Francephotograph: Giacomoperiod: may 2012


Un'ultima parola sulla location: presto spero di riuscirvi a dedicare un'intero post, ma la Bibliothèque Nationale è probabilmente il sogno - più o meno consapevole - di ogni studioso o appassionato di libri e letture. Si trova nella zona che abbiamo definito "la nuova Parigi" per via della modernità della sua architettura. La BNF (acronimo di Bibiothèque Nationale de France) si inserisce in questo contesto urbano creando uno spazio davvero notevole. QUI trovate il bel sito della biblioteca (che vi permette anche di esplorarla virtualmente). Ma non vi anticipo altro!
One last word about the location: I hope to succeed to devote an entire post soon, but Bibliothèque Nationale is probably the dream - more or less aware - of any student or lover of books and reading. It is located in the area that we called the "new Paris" because of the modernity of its architecture. The BNF (acronym for Bibliothèque Nationale de France) is part of this urban texture, creating a truly remarkable space. HERE is the beautiful site of the library (which also allows you to virtually explore it). But I anticipate no more!

How to represent the world: globes exhibition at the Bibliothèque Nationale de France in Paris

location: Paris, Francephotograph: Giacomoperiod: may 2012


Spero vi sia piaciuto questo rapido tour per le mappe e i mappamondi di ieri e di oggi.
Niente da aggiungere a questo punto se non un 'buon viaggio' - sia che si tratti di una partenza che di una fantasticheria fatta con un mappamondo e un dito che vi scorre sopra.
A presto!
C.

I hope you enjoyed this quick tour through the maps and globes of yesterday and today.
Nothing to add, but just a 'have a good journey' - whether it's a departure or just a fantasy made ​​with a globe and a finger running over there.
See you soon!
C.

bloglovin

Potrebbero interessarti anche :

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog

Possono interessarti anche questi articoli :