A parte il periodo delle cassettine anni 80 (gloria eterna a Caduta Massi) i titoli dei videogiochi generalmente sono sempre rimasti in inglese. Ma Recensopoli non ci sta, e per questo ha usato la macchina del se fossi per buttare un occhio su quelle realtà alternative dove tutto è uguale a come lo conosciamo, eccetto che per il dettaglio che tutti i videogiochi hanno il titolo in italiano. Di seguito alcuni esempi notevoli, rintracciati da me e dall'esimio collega. Ovviamente se avete anche voi qualche idea di titolo all'italiana scrivetela nei commenti, così se ne tira fuori una rubrica semiaperiodica, toh!NON APRITE QUELLA PORTAL 2

MALAFEMMINA
(alias CATHERINA VA IN CITTÀ)

Catherine
V COME VERONA
(alias V - VISITATORS)

VVVVVV
SE MI LASCI TI SCHIAVIZZO

Enslaved: Odyssey to the West
SE MI TOCCHI TI DENUNCIO

Phoenix Wright: Ace Attorney
SENZA ESCLUSIONE DI POLPI

Cthulhu Saves the World
SALVATE IL CAPITANO PRICE

Call of Duty: Modern Warfare 3
Q.U.B.E. - Il qubo

Q.U.B.E.
TRE MATTONI SOPRA IL CIELO
(alias 3MSC)

Minecraft
SCUSA MA TI CHIAMO ABOBO

Abobo's Big Adventure
SCUSA MA TI VOGLIO FUCILARE

Gears of War 3
ROCCO E LE SUE STREGONERIE 2: GLI AMMAZZAFRE**A

The Witcher 2: Assassins of Kings
INTERGALATTICO ROCCO 2

Mass Effect 2
ARAGORN ENTRA IN SEMINARIO

Castlevania: Lords of Shadow
IL PALOMBARO

BioShock
IL PALOMBARO 2: È ARRIVATA LA PALOMBARA

BioShock 2





