Ogni mattina quando mi sveglio
Caro Signore, una piccola preghiera io faccio,
Oh, per favore, tieni il Tuo occhio buono
Su tutte le povere creature nate per morire. E ogni sera al tramonto del sole
Io Ti chiedo una benedizione sulla città
Perchè anche se abbiamo trescorso la notte o no
Sono sicuro/a che è sempre “mordi e fuggi”. Noi non siamo totalmente cattivi o buoni
Che viviamo le nostre vite sotto il Bosco del Latte,
e Tu, lo so, sarai il primo
a vedere il nostril lato migliore, non il peggiore. Oh, lasciaci vedere un altro giorno!
Benedici noi questa notte, ti prego,
e al sole noi ci inchineremo
e diremo “arrivederci” ma solo per ora.
Every morning when I wake,
Dear Lord a little prayer I make,
O please to keep Thy loving eye
On all poor creatures born to die.
And every evening at sun-down
I ask a blessing on the town,
For whether we last the night or no
I’m sure is always touch-and-go.
We are not wholly bad or good
Who live our lives under Milk Wood,
And Thou, I know, wilt be the first
To see our best side, not our worst.
O let us see another day!
Bless us all this night, I pray,
And to the sun we all will bow
And say, good-bye – but just for now!