Magazine Lifestyle
Second show of the first day of fashion week was Kristina Ti, held at the Museo della Permanente, whose collection gave me the impression of having been thrust into a fairytale world, made of fairies and elves. Omitting this preamble, the universe of Kristina Ti, focuses this time on the proportions between micro and macro, between above and below. In fact I have seen parading micro culottes high-waisted, in leather lasered, houndstooth, tweed, jacquard and faux georgette surprisingly well that they approached shirts and soft tricot over the volumes. Long dresses, made of knitted, furs strictly ecological and body twist unusual among lace, leather, tweed, printed silk, lace or leather stretch laminate. The color palette was based on the tones of nature, honey, ruby, pumpkin, pine and electric blue. Of this parade I enjoyed all the knitted garments, of which I am a lover always! A brief report of the third show of the day! Fabiana
Seconda sfilata del primo giorno di fashion week è stata quella di Kristina Ti, tenutasi al Museo della Permanente, la cui collezione mi ha dato l'impressione di essere stata catapultata in un mondo fiabesco, fatto di fate e folletti. Tralasciando questo preambolo, l'universo di Kristina Ti, si concentra per questa volta sulle proporzioni tra micro e macro, tra sopra e sotto. Infatti ho visto sfilare micro culottes a vita alta in pelle laserata, in pied de poule, in tweed, in georgette jacquard ed ecopelliccia che sorprendentemente ben si accostavano a camicie e morbidi tricot dai volumi over. Abiti lunghi, realizzati a maglia, pelliccie rigorosamente ecologiche e body rivisitati in chiave insolita tra pizzo, pelle, tweed, stampe di seta, pizzo laminato o nappa stretch. La palette cromatica era basata sui toni della natura, tra miele, rubino, zucca, abete e blu elettrico. Di questa sfilata ho apprezzato tutti i capi tricottati, di cui io sono un'amante da sempre! A breve il resoconto della terza sfilata della giornata! Fabiana