Tim Jepson is Commissioning Editor at Telegraph Travel and the author of over 20 books including several titles for Rough Guides and National Geographic. He has a particular passion for Italy and moonlights...
"Per anni l'Umbria era considerata la sorella meno famosa della Toscana. Ora non più. Conosciuta come il cuore verde d'Italia, è una regione facile da visitare per la vicinanza dei centri di maggior interesse e culturalmente apprezzata per le sue ricchezze storiche.
"A few years ago, Umbria was known, if at all, as Tuscany’s less alluring sister. Not any more: these days Italy’s “green heart” is every bit as celebrated as its more famous neighbour.
Vedere le città di Perugia, Assisi, Orvieto, Gubbio, Todi, Spoleto e Norcia è possibile anche in un solo giorno ed ognuna dista pochi chilometri dall'altra.
Poi non dimenticate i piccoli centri come Montefalco, Bevagna, Spello, Trevi, Narni, Bettona, Città di Castello, Città della Pieve e altro ancora.
It has a coronet of far more intimate and easily visited hill-towns – Perugia, Assisi, Orvieto, Gubbio, Todi, Spoleto and Norcia. Each has enough to keep you busy for a day or more, and none is more than a few miles from the next, making Umbria manageable and straightforward to explore.
When you’ve exhausted these towns there’s a second tier of charming and even more intimate smaller centres, such as Montefalco, Bevagna, Spello, Trevi, Narni, Bettona, Città di Castello, Città della Pieve and more.
Anche qui, come in Toscana c'è lo stesso splendido paesaggio, gli oliveti, vigneti e cipressi e le cime innevate dei Monti Sibillinicome i paesaggi delle Alpi Apuane.
There’s also the same glorious pastoral scenery as Tuscany – the olive groves, vineyards and cypress-topped hills – as well as high mountain landscapes such as the Monti Sibillini that are the superior of its neighbour’s own Monte Amiata or Alpi Apuane.
In Umbria cibo, vino, arte, cultura e architettura sono alla pari di qualsiasi altra regione italiana. Norcia, con i suoi tartufi, salumi e formaggi; Orvieto per il Duomo, una delle più belle cattedrali del paese; il festival di Spoleto famoso per gli eventi culturali e la maestosa Basilica di San Francesco ad Assisi con gli affreschi di Giotto.
Umbria is also a region where the food, wine, art, culture and architecture are the equal of any in Italy. Norcia, with its truffles, hams and cheeses, for example, is a gastronomic centre par excellence; Orvieto’s duomo is one of the country’s finest cathedrals; Spoleto’s summer festival is one of Europe’s major cultural events; and Assisi’s majestic Basilica di San Francesco contains frescoes by Giotto and others that mark a turning point in the history of Western art.
Infine c'è l'Umbria mistica, la terra dei santi perchè ha dato i natali a San Valentino, San Francesco e San Benedetto.
Finally there is the "mystical Umbria", the land of saints, including St Valentine and the two fathers of Western monasticism, St Francis and St Benedict.
E'difficile dire ciò che la contraddistingue e la caratterizza in modo speciale a parte la nebbia sulle colline, la dolcezza del paesaggio e i suoi colori: soltanto visitandola lo potrete scoprire.Quando??? In maggio per godere del verde intenso dei prati, a giugno per vedere la meraviglia dei Sibillini fioriti o in ottobre per perdere l'occhio tra i vigneti rossicci."
It’s hard to put your finger on what sets Umbria apart – some quality to the light, a haze to the hills, a certain gentleness to landscape – but once you’ve visited you’ll understand, and wonder how this varied and beautiful region ever languished in its neighbour's shadow.
umbria travel guide
photo via google immagini and pinterest
Rosi