Magazine Società

Un inganno di rango

Creato il 15 marzo 2011 da Ilgrandemarziano
Un inganno di rangoQuesto che vedete è un esempio di pubblicità maliziosamente manipolatrice. Da qualche anno a questa parte, infatti, i produttori hanno trovato evidentemente molto vantaggioso dal punto di vista del marketing far doppiare i personaggi dei film di animazione ad attori famosi, in maniera da spacciarli per i protagonisti dei film e guadagnare un sacco in termini di pubblicità, tant'è che su IMDB e altrove, quelli che sono soltanto i doppiatori, sono ormai indicati come protagonisti, che non è esattamente la stessa cosa. I distributori ovviamente ci vanno a nozze, ma per lo meno per chi vede i film in lingua originale corrisponde in qualche modo al vero.
In Italia invece, patria del doppiaggio (non di rado disdicevole), naturalmente è quanto di più falso. Nella versione italiana di Rango, ovviamente di Johnny Depp non c'è neanche un pelo del suo bel pizzetto. Il doppiatore italiano di Rango si chiama Nanni Baldini, il quale - se andiamo a scavare - non è nemmeno il doppiatore tradizionale di Johnny Depp, che si chiama Fabio Boccanera. Quindi per certi versi la fregatura è duplice. Resta dunque l'intento - davvero ai limiti della legalità - di attirare l'attenzione dei potenziali spettatori con un nome noto, e l'insulto alla loro intelligenza che può pensare ci sia veramente Johnny Depp dietro quei begli occhioni verdi a palla.
Però almeno una consolazione c'è: non l'hanno fatto doppiare né a Checco Zalone, né a Roberto Benigni.

Potrebbero interessarti anche :

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog

Possono interessarti anche questi articoli :