Magazine Internet

Word Lens, la realtà aumentata al servizio della traduzione

Da Kobayashi @K0bayashi

La realtà aumentata non è soltanto un giochino da mostrare agli amici meno tecnologici per intrattenerli con qualce minuto di stupore: ne sono convinti quelli di QuestVisual che hanno tirato fuori dal cilindro l’idea di Word Lens,  un’applicazione scaricabile da App Store che promette – nelle versioni pià avanzate, dato che quella attualmente rilasciata pare soltanto un primo abbozzo delle sue potenzialità – di funzionare da traduttore on the fly delle parole inquadrate dalla fotocamera integrata nei dispositivi Apple.

Word Lens, la realtà aumentata al servizio della traduzione

Per ora disponibile solo nella doppia versione (a pagamento: 3,99 euro) “spagnolo-inglese” e “inglese-spagnolo” per iPhone 4, iPhone 3gs e iPod Touch di quarta generazione, l’applicazione traduce instantaneamente da un linguaggio all’altro, in tempo reale e visualizzando la traduzione direttamente sullo schermo dello smartphone, il testo che riesce a riconoscere, cercando per quanto possibile di mantenerne anche lo stile e la formattazione. Il sistema di in app purchase, inoltre, permetterà in futuro di sperare in una versione che comprenda anche l’italiano.

Gli stessi creatori, però, ne ammettono i limiti: la traduzione avviene parola per parola, dunque senza seguire il senso generale dell’intero lemma o frase. Word Lens, inoltre, talvolta fatica a completare la traduzione (in qual caso si può passare al metodo manuale, suggerendo al software le parole d’origine mancanti) ed è in particolare sofferenza con i font in corsivo, quelli non in stampatello oppure quelli molto stilizzati, quelli su sfondo non ben differenziato dal testo. 


Potrebbero interessarti anche :

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog

Possono interessarti anche questi articoli :