photograph: Erica Rosati
link: her Flickr account(all these pictures are taken in february 2012)
Ecco qui il post promesso che raccoglie (quasi) tutte le fotografie che mi avete mandato delle vostre città innevate! Sono davvero felice di averne ricevute un numero adatto da poter dedicare un post: confesso che non avrei detto! :D
Per me riuscire ad instaurare un rapporto con voi che leggete è la cosa più bella! Un blog ha senso proprio perché ci si mette sullo stesso piano. Da pari a pari si riesce a scrivere e a creare a anche a più mani, non pubblicando solo la propria esperienza. La ricchezza che dà ogni vostro commento e ogni interazione con voi è proprio questo! Vi ricordate il post "scritto da voi" come guida ad Amsterdam? Per me i post di questo tipo sono i più importanti e gratificanti.Quindi a tutti un enorme GRAZIE.
Ho scelto per ognuno di voi una sola foto a testa. Tutte sono comunque raccolte nell'album dedicato nella pagina Facebook del blog - abbiate un po' di pazienza, è work in progress.
Date un'occhiata a tutti i blog, instagram, flicrk dei fotografi che oggi "ospito" nel blog. Sono tutti interessantissimi e pieni di spunti!!
Cliccate su read more per vederle tutte.
Here's the promised post that collects (almost) all the pictures you sent me of your snowy city! I'm really happy to have received a suitable number that allows me to dedicate a post: I confess that it's over my hopes! :D
For me being able to establish a relationship with readers is the coolest thing! A blog has sense because the author is at the same level than the readers. From peer to peer we're able to write and to create even by more heads, not only by publishing my own experiences. The wealth that gives your single comment and every interaction with you is just that! Do you remember the post "written by you" as a guide to Amsterdam? For me this kind of post is the most important and rewarding.
So a huge THANKS to all of you.
I chose for each of you one picture. Every picture I received are collected in a dedicated album in the Facebook page of the blog - be patient, it's still work in progress.
Take a look at every blogs, instagram, flicrk of my guest photographers of the day. They are all interesting and full of ideas!
Click on read more to see all pictures.
location: Courmayeur, Italy
photograph: Selene
link: Hip&Chips location: Collobiano, Italyphotograph: Carolina Francese
location: Rome, Italy
photograph: Francesca D'ippolito
link: The travel Diary blog
location: Rome, Italy
photograph: Darlenia Aquino Rosario
link: Miss Donna Poesia
location: ..., Greece
photograph: Ελπίδα Καρασαββίδουlink: The Chic Dream & Fototexnislocation: Milan, Italy
photograph: Barbara Franceschini
link: Photography For Passion
location: Vercelli, Italy
photograph: Beatrice Saglio
link: Twitter
E le mie fotografie di Vercelli sotto la neve? Nella prossima puntata. Questa settimana è dedicata alla neve e alle fotografie :D. Come vi dicevo, in questo periodo di esami mi è più difficile raccogliere consigli e informazioni di viaggio (mi occupa molto più tempo). Spero che mi comprendiate e abbiate la pazienza di aspettare ancora un po' :).
Manca un po' di cucina: il nostro divoratore di viaggi è affamato! Penserò qualcosa da postare!
Se voi avete idee, sapete che sono sempre benvenute! Anche se avete ricette da inviare, scrivete senza esitare a [email protected]. In questo periodo più che mai ogni aiuto è benaccetto!!
A presto, ancora grazie!
C.
And what about my photographs of Vercelli under the snow? In the next episode. This week is dedicated to the snow and to photography :D. As I said, in this exams-period, for me publishing tips and travel information is more difficult (It's takes me away much more time). I hope you understand and you'll have the patience to wait a bit :).
It lacks something about kitchen: our travel eater is hungry! I'll think of something to post!
If you have ideas, you know they are always welcome! Even if you have recipes to be sent, not hesitating to write [email protected]. During this period, more than ever, any help is welcome!
See you soon, thanks again!
C.