Magazine Cultura

Il post di Amy Lane riguardo la traduzione di Vulnerable

Creato il 14 gennaio 2014 da Weirde

image


Amy Lane ci ha ringraziato per la traduzione di Vulnerable sul suo blog:

http://writerslane.blogspot.it/2014/01/letters-to-world.html

Ho tradotto la sua lettera per noi:

Cari traduttori volontari di Vulnerable—

Sono sopraffatta.  Vi siete assunti il compito di tradurre la mia prima storia pubblicata – pregi e difetti -  solo per il puro amore di quello che stavate facendo . Ognuno di voi si è occupato di un capitolo e poi me l’ha inviato per la pubblicazione. All’inizio ero riluttante, mi sembrava che aveste fatto voi tutto il lavoro, compreso ottenere il permesso per l’uso di questa splendida copertina e le modifiche grafiche su di essa , ma  tutti voi, nella vostra generosità , mi avete detto che andava bene. Che vi è piaciuto tradurre il mio libro. Che volevate che la gente  lo leggesse,  che questo lavoro vi sarebbe stato utile da aggiungere al vostro curriculum e che volevate che la gente conoscesse la mia opera.

Ciò che avete fatto dice veramente molto riguardo ciò che io credo sia la letteratura (anche  la narrativa di genere),  di come sia universale e  parli a tutti, non solo agli accademici, e di come sia importante per comunicare come esseri umani. Sono onorata di essere stata il vostro progetto di traduzione ed entusiasta di presentare il vostro lavoro al mondo . Grazie, un milione di un milione di volte,  non posso trovare le parole per ringraziarvi adeguatamente. Sono stata difficile da contattare , e tardiva nelle mie risposte, in parte a causa del fatto che era una cosa del tutto nuova per me , e in parte perché avevo altri mille casini per la testa . Ma soprattutto avevo la sensazione di non aver nulla da offrire a questo progetto se non la mia storia, e mi sentivo in imbarazzo per tutto il lavoro che stavate facendo per me.

Grazie mille . Sono così orgogliosa di annunciare l’uscita su Amazon.it di:

Vulnerable, by Amy Lane.  The Italian Translation.  Versione per Kindle.

Sinceramente vostra,

 Amy Lane

Qui sotto l’originale in inglese:

Dear volunteer translating crew of Vulnerable— 

I am overwhelmed.  You took on the task of translating my first published story— warts and all— for the sheer love of what you were doing.  You each picked a chapter and went for it, and then gave it to me to publish.  At first, I was reluctant— it felt as though you’d done all the work, including pick out and purchase this gorgeous cover for me, but you all, in your generosity, told me it was okay.  You enjoyed the work.  You wanted people to read this book and see your work on your resumes.  And you wanted my work to be seen.
What you’ve done speaks to so much that I believe about literature— even genre fiction— and about how it is universal, and how it speaks to people and not academics, and how it is important to our voices as human beings.  I’m honored to have been your translation project, and I’m thrilled to introduce your work to the world.  Thank you, a million times a million— I cannot possibly find words for you.  I have been difficult to reach, and tardy in my responses— much of that was my unfamiliarity for what I was doing, and a plethora of other things crushing in my head.  But part of that was the feeling that I had nothing to offer you besides this story, and I was humbled by your work.      
Thank you so much.  I’m so proud to announce this to the world—
 Sincerely, all of you,
Amy Lane

image


Link per l’acquisto del libro: http://www.amazon.it/dp/B00HK28H0G

Esce finalmente in italiano Vulnerable di Amy Lane, il primo libro della serie paranormal romance Little goddess.

I gatti vengono in colonie, le balene vengono in banchi, i lupi in branchi e così i cani…

I vampiri vengono in un bacio.

Ci sono stormi di uccelli, frotte di pesci, orde di draghi, (si può ordire un drago?), ma i vampiri vengono in un bacio…

Gli umani si raggruppano nelle sale degli elfi e i vampiri amano vederli cadere…

Tutti noi veniamo col bacio di un vampiro…


Potrebbero interessarti anche :

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog

Possono interessarti anche questi articoli :