Magazine Cucina

Muffins al Cacao e Zucchero di canna, con due topping deliziosi. Buon San Valentino!

Da Tatianadigrazia
Muffins al Cacao e Zucchero di canna, con due topping deliziosi. Buon San Valentino!
Cacaoe Brown Sugar Muffins+ 2 deliziositopping
Circa 6 muffins
80 g di farina
30 g di cacao in polvere non zuccherato
70 g di zucchero di canna
1 cucchiaino di lievito per dolci in polvere
1/6 di cucchiaino di sale
80 ml di lattedi soia
1 uova
40 g di olio di soia o burro
Topping:
Zucchero a velo
Crema di nocciole e cioccolato da cospargere
2 cucchiaio di nocciole
Sciroppo di liquirizia dolce (sto usando Lakrids by Johan Bülow )
Preriscaldare il forno a 180 ° C.
(**)  In una ciotola capiente setaccia la farina, poi unisci il cacao, zucchero di canna, il lievito e il sale.
Metti l'oliodi soia (o il burro), l'uovo e il lattedi soia in una grande ciotola e inizia a lavorare con un mixer elettrico ad alta velocità fino ad ottenere un composto chiaro e cremoso. Aggiungigli ingredienti secchi (**) con un mixera bassa velocità. Cuoci per circa 20 minuti, o fino a quando uno stuzzicadenti inserito nel centro esce pulito. Fai raffreddare i muffins su una gratella.
1- Stendi la crema di nocciole sopra i muffinse cospargi con la nocciola.
2- Cospargi conlo zucchero a velo e la nocciola i muffins e aggiungi lo sciroppodi liquirizia.
Muffins al Cacao e Zucchero di canna, con due topping deliziosi. Buon San Valentino! Cocoa and Brown Sugar Muffins + 2 delicious toppingAbout 6 muffins80 g all purpose flour30 g unsweetned  cocoa powder70 g brown sugar1 teaspoon baking powder1/6 teaspoon salt80 ml soya milk1 eggs40 ml soya oil or butterTopping:Icing sugarChocolate halzenut spread2 tablespoon halzenut Sweet Liquirice Syrup (I’m using Lakrids by Johan Bülow )Preheat the oven 180 °C. (**)Sift the flour, cocoa, brown sugar, baking powder and salt into a large bowl. Beat / put the soya oil/ butter , the egg and the soya milk in a large bowl with an electric mixer  at height speed until pale and creamy. Add the dry ingredients (**) with a mixer  at low speed. Bake for about 20 minutes, or until a toothpick inserted into the center comes out clean. Cool muffins on racks. 1-Spread the halzenut cream over the muffins and sprinkle with the hazelnut.2- Sprinkle with the icing sugar and the hazelnut and Spread the Liquorice Syrup.  *** Muffins al Cacao e Zucchero di canna, con due topping deliziosi. Buon San Valentino! Ho conosciuto questo brand grazie ad Alessia Bianchi (conosciuta anche come @lalessiuccia) www.dolcezzedinonnapapera.blogspot.it. Dai un’occhiata sul suo blog per avere più informazioni su questo luxury brand! Il link è http://www.dolcezzedinonnapapera.blogspot.it/2015/02/liquirizia-che-passionein-una-parola.html.Muffins al Cacao e Zucchero di canna, con due topping deliziosi. Buon San Valentino!   I knew this brand thanks to Alessia Bianchi (aka@lalessiuccia)www.dolcezzedinonnapapera.blogspot.it- Check it out her blog to have more information about this luxury brand; the link is http://www.dolcezzedinonnapapera.blogspot.it/2015/02/liquirizia-che-passionein-una-parola.html*** SONETTO CXVINon sarà che alle nozze di animi costanti Io ammetta impedimenti, amore non è amore Che muta quando scopre mutamenti, O a separarsi inclina quando altri si separa. Oh no, è un faro irremovibile Che mira la tempesta e mai ne viene scosso; Esso è la stella di ogni sperduta nave, Remoto il suo valore, pur se il suo luogo noto. Amore non soggiace al tempo, anche se labbra E rosee guance cadranno sotto la sua arcuata falce. Amore non muta in brevi ore e settimane, Ma impavido resiste fino al giorno del Giudizio. Se questo è errore, e sarà contro me provato, allora io non ho mai scritto, e mai nessuno ha amato. SONNET CXVILet me not to the marriage of true minds Admit impediments. Love is not love Which alters when it alteration finds, Or bends with the remover to remove: O, no! it is an ever-fixed mark, That looks on tempests and is never shaken; It is the star to every wandering bark, Whose worth's unknown, although his height be taken. Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks Within his bending sickle's compass come; Love alters not with his brief hours and weeks, But bears it out even to the edge of doom. If this be error and upon me proved, I never writ, nor no man ever loved.William Shakespeare  Happy Valentine’s day!Tatiana 

Potrebbero interessarti anche :

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog

Possono interessarti anche questi articoli :