Ogni lingua ha la sua dislessia

Da Jessi

Il suo post è in tema con alcuni degli ultimi nostri articoli e con un tema che affrontiamo spesso: il bilinguismo. In particolare, Rossella ci presenta come si manifesta la dislessia nelle diverse lingue, in relazione alla trasparenza o meno degli alfabeti. Cosa vuol dire trasparenza o opacità di un alfabeto? Quello che nel linguaggio di tutti i giorni chiamiamo “si legge come si scrive!” In realtà, a ben guardare, nemmeno l’italiano è del tutto ‘trasparente’, perchè la c in ‘cena’ o ‘cane’ si scrive nello stesso modo ma si legge e pronuncia in due modi diversi. E’ dunque una questione relativa: ci sono sistemi di scrittura più o meno trasparenti e che per questo presentano minori o maggiori difficoltà a chi ha la dislessia. Ora lascio la parola a Rossella che ringrazio ancora!

Ogni lingua ha la sua dislessia

Il libro di Maryanne Wolf Proust e il Calamaro riporta ad ampio raggio tutte le ricerche degli ultimi anni sulla dislessia, anche quelli comparativi interlinguistici, cioè comparando lingue diverse. Molto interessante sono le conclusioni riguardo a come gli aspetti salienti di un sistema di scrittura influiscano sulla dislessia.

Ad esempio: nelle lingue meno regolari come l’inglese e il francese, la dislessia si manifesta con difficoltà legate alla consapevolezza fonemica ed è caratterizzata da un’inesatta decodifica. Invece, in lingue come il tedesco, ortograficamente trasparente, questa abilità avrà un ruolo meno importante.

Nelle lingue più trasparenti, come l’italiano, lo spagnolo, il greco e l’olandese, il bambino dislessico mostra meno problemi nel decodificare le parole e più problemi nel leggere i testi in modo fluido e con buona comprensione. Così anche come nel caso di un bambino cinese o giapponese le difficoltà di lettura si esprimeranno in altri modi.

Come potete comprendere, la lingua è una variabile che influenza notevolmente la dislessia e che la differenzia. In tal modo diversi saranno i sintomi predittori nei bambini più piccoli, legati anch’essi alle particolarità della lingua di appartenenza.

Se ti fa piacere, resta in contatto con il blog unendoti al gruppo su Facebook o iscrivendoti ai Feed con i pulsanti qui a destra.


Potrebbero interessarti anche :

Possono interessarti anche questi articoli :

  • Avril: Organic Body Scrub

    Ciao a tutti!Vorrei parlarvi di un regalo ricevuto da una cara amica blogger, Organic Body Scrub di Avril.Silvia di Cosmovetto mi ha regalato questo scrub per i... Leggere il seguito

    Il 30 giugno 2015 da   Tiziana Balduini
    LIFESTYLE, PER LEI
  • Jumpsuit mania

    …..la mia selezione di jumpsuit, o comunemente chiamata tuta. Quest’anno mi fanno impazzire le jumpsuit e gli abiti lunghi, ma oggi voglio soffermarmi sulle... Leggere il seguito

    Il 30 giugno 2015 da   Littlefairyfashion
    MODA E TREND, PER LEI
  • Fiera Internazionale dell’Artigianato a Lisbona, la mia esperienza

    ENGLISH – PORTUGUÊS – FRANÇAISE – ESPAÑOL – DEUTSCHE La Fiera Internazionale dell’Artigianato, di cui vi avevo già parlato qui, è divisa in 3 padiglioni. Leggere il seguito

    Il 29 giugno 2015 da   Lillyslifestyle
    LIFESTYLE, PER LEI
  • Contorno occhi BIO Low-Cost, Nonique!

    Il contorno occhi BIO è uno dei prodotti più difficili da trovare a buon prezzo, economico ed al contempo di qualità. Ecco perché oggi, sono molto felice di... Leggere il seguito

    Il 29 giugno 2015 da   Debyvany91
    BELLEZZA, PER LEI
  • Bubu’s Kids!

    Sapete quanto mi piacere scovare brand di bambini, specialmente se sono made in Italy e create da mamme come noi. Oggi vi parlo di BuBU’S che BUBU’s nasce... Leggere il seguito

    Il 29 giugno 2015 da   Lefashionmama
    MATERNITÀ, MODA E TREND, PER LEI
  • Perchè è meglio prima che mai

    Dopo una settimana in giro per l’Italia, mi torna in mente il detto di mia nonna… Che io però rivisito a modo mio. Eccheccavolo. Ho condiviso con voi un pensier... Leggere il seguito

    Il 29 giugno 2015 da   Valentinap
    MODA E TREND, PER LEI