Magazine Diario personale

On the bookshelf – Dieci Piccoli Indiani – Agatha Christie

Da Iomemestessa

… E poi non rimase nessuno.

Pubblicato nel 1939, è un romanzo che non reca con sé i segni del tempo. Probabilmente il capolavoro della Christie, senz’altro il più famoso tra i suoi romanzi.

Né Poirot, né Miss Marple. Anzi, in senso stretto nessun investigatore aiuta i dieci convenuti sull’isola di nigger Island a scoprire chi stia cercando di sbarazzarsi di loro.

Tutti colpevoli, o supposti tali, di assassinio, nel corso delle loro vite. Tutti sottoposti all’insindacabile giudizio di Mr. U. Owen, o di Mrs. U. Owen, i loro invisibili anfitrioni (e si noti l’eleganza del gioco di parole, giacchè U. Owen, in inglese, ha una pronuncia decisasmente assimilabile a unknown (sconosciuto).

Gli indizi ci sono. Anzi, è uno dei gialli della Christie con gli indizi più chiari, a saperli leggere.

E sullo sfondo, martellante, la filastrocca cupa e malefica:

Dieci poveri negretti
se ne andarono a mangiar:
uno fece indigestione
solo nove ne restar.

Nove poveri negretti
fino a notte alta a vegliar:
uno cadde addormentato,
otto soli ne restar.

Otto poveri negretti
se ne vanno a passeggiar:
uno, ahimè, è rimasto indietro,
solo sette ne restar.

Sette poveri negretti
legna andarono a spaccar:
un di lor s’infranse a mezzo,
e sei soli ne restar.

I sei poveri negretti
giocan con un alvear:
da una vespa uno fu punto,
solo cinque ne restar.

Cinque poveri negretti
un giudizio han da sbrigar:
un lo ferma il tribunale,
quattro soli ne restar.

Quattro poveri negretti
salpan verso l’alto mar:
uno un granchio se lo prende,
e tre soli ne restar.

I tre poveri negretti
allo zoo vollero andar:
uno l’orso ne abbrancò,
e due soli ne restar.

I due poveri negretti
Stanno al sole per un po’:
un si fuse come cera
e uno solo ne restò.

Solo, il povero negretto
in un bosco se ne andò:
ad un pino si impiccò,
e nessuno ne restò.

Potrete leggere mille mila libri gialli, alcuni stilisticamente migliori, altri con trame più complesse, ma l’assoluta perfezione di questo libro, non l’ho ritrovata mai più

Solo una nota, l’immagine riprodotta è quella della versione che lessi, per la prima volta millemila secoli fa. Avevo 12 anni, gli occhiali sul naso, era estate ed ero una bambina solitaria. Se vi va, pensatemi così.

image_book.php

Questo post partecipa al venerdì del libro di homemademamma


Potrebbero interessarti anche :

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog

Possono interessarti anche questi articoli :