Forse non diventerà mai il protagonista di un episodio di Sex and the City ma senza dubbio le fashioniste di tutto il mondo saranno molto, molto felici di contenderselo.Di cosa parlo?Del ciondolo che farà rivivere una vera icona: le Mary Jane by Manolo Blahnik.
Maybe it will never become the star of an episode of Sex and the City but there is no doubt that the fashionistas all around the world will be very, very happy to fight for it.
What am I talking about?
I'm referring to the charm that will revive a true icon: the Mary Jane by Manolo Blahnik.
Il celebre stilista spagnolo si è affidato a Tous, storica azienda produttrice di gioielli, per dare vita ad una creazione unica e in edizione limitata, in vendita a partire da marzo esclusivamente in 300 store monomarca sparsi per il mondo.
The famous Spanish designer has collaborated with Tous, an historic jewels producer, to create a unique creation, limited-edition, on sale in March just in 300 brand stores all over the world.
London store of Manolo Blahnik
Il ciondolo sarà in oro e avrà un diamante al posto del bottoncino che chiude la preziosa calzatura.Chissà se sarà celebrato/osannato nell'episodio numero 3 della saga SATC?Non ci resta che attendere!
The pendant will be in gold and will have a diamond instead of the precious shoe' s button.
Who knows if it will be celebrated in the episode number 3 of the series SATC?
We need just to wait!
Soundtrack: Cyndi Lauper - Girls Just Want To Have Fun