--
Here I am today , girls, to show you the must haves of the F/W seasons!
COLORS
Innanzi tutto, i veri protagonisti di questa nuova stagione, saranno il nero e il dorato che, insieme, sono di un'eleganza unica.
--
First of all, we'll have black and golden....together they're very classy!
Come ogni autunno che si rispetti, vedremo moltissimi toni dei colori della terra (beige, marrone, rosa cipria)
--
As usually in the Fall time, we'll see earthtones everywhere!
Tuttavia, non mancheranno i colori più accesi, che hanno vivacizzato le passerelle dei più grandi stilisti in tutto il mondo: arancio, blu elettrico, fuxia, viola e rosso.
---
Anyway, there'll be also very bright colors, like orange, electric blue, hot pink, purple and red.
Ancora, ecco un'altro colore che non potrà mancare nel nostro guardaroba: il verdone! Ovviamente non sto parlando del grandissimo Carlo, ma di una particolare sfumatura di verde, leggermente tendente al grigio.
--
Maybe the most particular color we're gonna wear, is this tone of green, very similar to military green and grey.
TESSUTI/ MATERIALS
Innanzitutto, protagonista indiscussa della stagione, sarà la pelle: non solo per le giacche, come siamo stati abituati a vedere negli ultimi anni, ma anche per altri capi di abbigliamento. Gonne e vestiti di pelle tornano a vestire la donna del 2013, rendendola sicuramente più accattivante e sexy del solito. Insomma, ci trasformeremo tutte in delle meravigliose Catwoman!
---
First of all, the principal material we'll wear, is leather.
There'll be not just leather jackets, but also dresses and skirts, wich will turn all of us sexier than ever...Are you ready to be the new Catwoman? :)
Un altro tessuto ormai quasi dimenticato che torna a farci compagnia (aimè...io non lo tollero molto!) è il velluto. Pantaloni, giacche, vestiti, gonne: tutto di velluto! Avevo già avuto questo brutto presentimento questa estate, durante le sfilate di AltaRoma e adesso ne ho avuto la conferma!
--
Another material that has been on the catwalks all over the world is velvet.
I must be honest: i can't stand it, but, this is it: velvet jackets, skirts, dresses and clutches are all around!
Come lo scorso anno, anche il 2013 sarà decorato da pizzi, merletti e paillettes, che andranno a impreziosire con ricami ogni tipo di capo.
--
Our 2013 will be also decorated by lace and strasses details.
Infine, ecco un altro mush have della stagione: i dettagli in pelliccia. Potremo trovare pelliccia ovunque: cappotti, vestiti, guanti, manicotti, copricapi e addirittura...scarpe!
--
Finally, another must have are fur details.We'll find them in coats, dresses, but on shoes and bags too!
TRENDS
Barocco / Baroque
Lo stile Barocco, che ha dato carattere a chiese e opere d'arte del passato, nel 2013 torna a vivere nel mondo della moda. Come? Con preziosi e luccicanti ricami che vanno a rendere unici vestiti, giacche, scarpe e quant'altro. Ecco qualche esempio per voi.
--
Baroque style will be a precious charater of 2013's fashion. Here are some examples:
Baschina/ Peplum Style
Alla baschina, in realtà, già dovremmo essere abituate: ci ha accompagnate, infatti, già dalla scorsa primavera. In ogni caso, ci farà compagnia anche durante la stagione fredda e, sicuramente, la cosa non ci disturberà affatto: non solo rende gli abiti veramente eleganti, ma è anche tattica per nascondere qualche rotolino sul girovita!
--
Peplum dresses and skirts will be a must have through all the season. Anyway I think this shape is very smart: it's not just classy and elegant to see, but also good to hide every trace of flab!
Pants colorati
Andranno tantissimo i pantaloni/leggins dai colori più disparati. Volete qualche esempio valido ed economico? Ecco a voi la nuova collezione di H&M, super colorata e soprattutto economicissima!!! (solo 9.90euro!)
---
Who loves these funny pants from H&M? I do! :)
They are coloured and sport....but also....cheap!
Stile Militare/ Army Style
Basta fare un giro da Zara per rendersi conto che lo stile militare ci accompagnerà per tutto l'inverno. Giacche con applicazioni di stemmi e gradi, tessuti mimetici e pantaloni militari sono dappertutto: pronte a fare il "Soldato Jane"? :P
--
Army and miltitary details will be in our closet for all the season: are you ready to turn yourselves into "G.I.Jane"? :P
SCARPE /SHOES
Ok, ecco arrivato il mio argomento preferito: scarpe!!! Quest'anno avremo a che fare con scarpe di tutti i generi e i materiali: dalla pelliccia, al velluto, alla pelle, alla vernice. Il modello, forse, più visto sulle passerelle è il mocassino. Ovviamente è stato ridisegnato in ogni modo: col tacco quadrato, in velluto con borchie, a punta.
---
Ok, here we are with my favourite argument: shoes!!!
Maybe the most viewed models are the loafers. You can find it with heels, studs, animal print....
Altro modello che torna (o meglio rimane!) a valorizzare i nostri piedi, è la famosa Mary Jane! E' la scarpa elegante per antonomasia: un paio di Mary Jane non possono mancare nella nostra scarpiera. Alternative molto simile, e sicuramente non meno eleganti, sono le T bar, le "figlie" della Mary Jane: le scarpe con il cinturino che attraversa il collo del piede.
--
An evergreen: the famous Mary Jane's!
They're the elegant shoes par exellence: a pair of MJ must be in the shoe rack of every respectable woman!
Very similiar to the MJ's model, we have the T bar's.
Delle scarpe che mi fanno letteralmente impazzire, sono gli Boots con la zeppa...Ne ho visto un paio stupendo sul sito di Forever21: mi corteggiano da giorni, credo che entro la prossima settimana dovrò cedere! Oltre ad essere molto belli esteticamente, questi boots, slanciano molto la figura femminile, senza, per questo, rinunciare alla comodità.
--
Wedged boots are definitely my fav shoes of the period! I love the ones I found on the Forever21's website: sooner or later I'm gonna buy them!
They are so estetically fashion,, but also very comfortable, because of the wedge....so I think they're our best ally in this season.
Infine, per le più sportive, abbiamo due scarpe molto particolari che, però, sono davvero di tendenza. La prima è la sneaker con la zeppa: un modello che, sinceramente, non riesco a farmi piacere, ma che riporto per dovere di cronaca! Anche questa scarpa è molto "furba": comodissima come delle scarpe da ginnastica, ma allo stesso tempo vi donerà qualche centimetro di altezza!
--
Talking about wedges, I have to mention another model of shoes in vogue: the wedged sneakers.
Honestly I don't like they, but I must say they're very comfortable!
La seconda categoria è, invece, rappresentata dalle crepeers: si tratta di scarpe con i lacci, dal taglio maschile, con una zeppa in gomma.
--
The last shoes' model I wanna talk about, is the Creepers' one. They are a male-shaped shoes, with an high gum wedge.
Spero che questo riassunto delle tendenze A/I 2012-2013 vi sia piaciuto.
Baci grandi,
Ila.
--
I hope you liked this summary of the principal F/W trends.
Hugs,
Ila.