Con molto ritardo (scusatemi!!) ecco la ricetta per le pizze dolci di Pasqua umbre!
Nel frattempo le ho assaggiate e ora posso attestare con certezza che sono buonissime e molto particolari (giustifico il ritardo con la scusa che non avrei potuto pubblicare la ricetta senza aver prima assaggiato il risultato, no? :P ).
Seppur Pasqua sia passata, se ci fosse ancora qualcuno che avesse uova di cioccolato avanzate e stesse cercando un dolce con il quale accompagnarle, questa si tratterebbe proprio della ricetta giusta. (Ma è perfetta anche per chiunque abbia voglia di un dolce particolare, al di là dell'occasione di festa).
Le pizze dolci (come sappiamo il nome "pizza" è un inganno in questo caso!) hanno un sapore 'antico' e un aroma delicatamente speziato (soprattutto cannella).
Personalmente trovo che sia ideale anche per essere intinta in una bevanda calda: la sua consistenza spugnosa fa sì che assorba bene il tè, il caffè o il latte (anche freddo!).
Ma vi lascio la ricetta:
I know I'm on a terrible late (forgive me!!) but, here is the recipe for the Umbrian Easter sweet pizzas!
In the meantime I've tasted them and now I can say with certainty that they are delicious and very particular (I should defend myself by the excuse that I could not publish the recipe without having tasted it before, do you think it could works?:P).
Even though Easter has passed, if there was someone who had advanced chocolate eggs and he was looking for a dessert to combine them, this could be the right recipe. (But it's perfect for anyone is looking for a special sweet, beyond the Easter celebration)
The sweet pizzas (as we know the name "pizza" is a fraud in this case!) have an 'ancient' taste and they have a delicate spicy aroma (especially cinnamon).
Personally I find it could be ideal dipped in a hot drink: its spongy texture absorbs well tea, coffee or milk (cold too!).
But I leave you the recipe:
Ingredienti:
- 10 uova
- 2 kg circa di farina
ingredients:
- 10 eggs
- 2 kg of flour
- 3 hg di lievito di birra
- 350 g di olio extravergine di oliva - umbro!
- 3 hg yeast
- 350 g of extra virgin olive oil - the Umbrian one!
- 900 g di zucchero
- 1 arancia e 1 limone grattugiati
- 2 bustine di vaniglia in polvere
- 1/2 l di latte
- gocce per torte per 10 uova (dosi della farmacia - vedi spiegazione sottostante)
Non si trovano ricette sostitutive online e non sono riuscita a reperire qualcuno che sapesse davvero come si ottengano.
- 900 g of sugar
- 1 orange and 1 lemon grated
- 2 packets of vanilla powder
- 1/2 liter of milk
- drops for cakes for 10 eggs (doses are given by pharmacy - see explanation below)
Note: The aromatic drops for cakes, are recipe's "secret sauce". In fact, thery are so difficult to be found out from Umbria (in Umbria, Terni area, you can buy them at the pharmacy)(now you know which are souvenirs you should buy during your next holiday in Umbria!). There are not alternative recipes online and I've not been able to find someone who really knew how to get it.
Spero di riuscire prima o poi ad ottenere la ricetta anche per le gocce (sarebbe un'esclusiva: online, un inedito!) ma da trovare sembra la ricetta della Coca Cola! (i farmacisti omertosi tacciono).
I hope sooner or later to get the recipe for the drops (it would be unique: online there's not anything!) But it seems I'm looking for the Coca Cola's recipe! (pharmacists don't want to speak).
Per la preparazione, vi rimando alla ricetta delle pizze di Pasqua al formaggio (CLICCATE QUI per accedere), ma chiaramente, con le debite aggiunte e puntualizzazioni:
The process is similar to Easter pizza with cheese's one (CLICK HERE to read it), but clearly, you need the necessary additions and clarifications:
1) ovviamente, rispetto alla preparazione della pizza salata, gli ingredienti differiscono - come si legge sopra. Quindi attenzione, se seguite l'altra ricetta, a non confondervi!Ovviamente, al posto del formaggio, vanno aggiunti gli ingredienti dolci: zucchero, gocce aromatiche, agrumi, vaniglia.
1) Obviously, ingredients are different from savory pizza's - as you can read above. So beware, you should follow the other recipe, but pay attention not to be confused!Obviously, instead of cheese, you have to add the sweet ingredients: sugar, aromatic drops, citrus, vanilla.
2) ancora una volta, la lievitazione è uno dei momenti decisivi. Per permettere all'impasto di crescere è necessario non riempire oltre la metà il recipiente in cui la lasciate riposare (quello tradizionale è un paiolo in alluminio dalla forma svasata - per intenderci CLICCATE QUI)!
2) I repeat one more time again: the rising is one of the most decisive moments. To let the dough grow, you have to fill just for an half the container in which you leave it (the traditional one is a pot-shaped aluminum countersunk - to see one of these CLICK HERE)!
3) la cottura in forno è più semplice rispetto a quella delle pizze salate. Infatti la temperatura va tenuta costante a 160 °C per un'ora.
4) infine, per decorazione, quasi a fine cottura va spalmato dell'uovo sulla superficie.
3) Bake the sweet pizza in the oven is easier than the savory one. In fact, in the sweet version, you should keep the temperature constant at 160 ° C for one hour.
4) At the end, for decoration, when pizzas are almost cooked you can spread with a brush an egg on the surface.
Come vi dicevo all'inizio, la pizza di Pasqua è un dolce 'secco' dal gusto delicato e dalla consistenza spugnosa, che si accompagna bene con una bevanda calda (o il latte freddo) e con gusti più decisi come quello del cioccolato delle uova avanzate da Pasqua, quindi, diventa perfetto anche per la colazione o una merenda nel pomeriggio.
As I said at the beginning, this kind of Easter pizza is a 'dry' cake, with a delicate flavor and spongy texture, which goes well with a hot drink (or cold milk) and it could be combined with bolder tastes like chocolate you advanced from Easter. So, it becomes perfect for breakfast or a snack in the afternoon.
Questo anche perché, trattandosi comunque di un dolce che prevede 10 uova al proprio interno, pur essendo semplice e genuino, ha una consistenza ricca. Non per questo risulta pesante o di difficile digeribilità!
Spero questa ricetta vi abbia stuzzicato e che (magari anche grazie al vostro aiuto!!) io possa presto darvi anche una chiave per poter risolvere il mistero delle gocce aromatiche con le quali realizzarla!!
A presto a tutti e buon inizio giornata!Beato chi lo affronta con una pizza pasquale ;) !
C.
This is also because it's a cake with 10 eggs in, so, even if it's simple and natural, it has a rich texture. But I can assure it is not heavy or hard to digest!
I wish you enjoyed this recipe and I hope to (maybe with your help!) solve soon the mystery of the aromatic!!
See you soon and have a nice day!
It's lucky who start the day, today, with a Easter Umbrian Pizza ;)!
C.