Magazine Cultura
Ma cos’ha di così tanto particolare il manoscritto da renderlo una preda ambita per tutti gli alchemisti dell’epoca? Sembra alquanto strano, ma ancora non è ben chiaro; la lingua in cui è scritto è sconosciuta e non reca riferimenti né indizi che possano dare una soluzione al mistero.
Il manoscritto è saturo da cima a fondo di disegni di tanti e differenti temi: piante, persone, luoghi, costellazioni e molto altro.
L’opera è costituita da molte sezioni, ognuna riguardante temi differenti e sempre e comunque ricca di figure e schemi:
la I Sezione è stata definita “botanica”(così come per le altre, non essendo possibile ancora conoscere la lingua del testo, prende un nome che vuole essere un riferimento diretto alle immagini presenti): il contenuto riguarda 113 disegni di piante sconosciute, anche se un tipo ivi rappresentato è molto simile ai comuni girasoli, allora ancora non noti, provenendo dalle Americhe.
La II Sezione è definita “Astronomica” o “Astrologica”; riguarda due campi, quindi, connessi, ma allo stesso tempo distinti in maniera netta. Il contenuto di questa seconda sono 25 diagrammi, pare, di stelle e costellazioni(ed effettivamente alcune costellazioni sono rappresentate). Il contenuto, comunque, per quanto palese in forma grafica, non ha ancora una spiegazione del suo significato sia in termini di diagrammi, ad eccezione di poche costellazioni, appunto, che, soprattutto, in termine discorsivo e di scrittura.
La III Sezione prende il nome di “biologica”. Il nome è però attribuito alla stessa solo in virtù di alcuni disegni che avrebbero potuto, in piccola parte, dare alla Sezione il nome di anatomica; le figure sono rappresentazioni di donne nude, messe in piedi, l’una a fianco dell’altra, in posizione prevalentemente statica. In certi casi queste sono stranamente, almeno fino a quando la lingua non sarà decifrata, immerse fino alle ginocchia in alcune vasche intercomunicanti contenti un liquido di colore scuro, una per donna.
Poi, prima della IV Sezione è presente un foglio ripiegato sei volte su cui sono disegnati nove medaglioni e strane immagini che rimandano immediatamente alle strutture delle cellule e altre che ricordano fibre di petali o foglie; altre icone ancora rappresentano, quantomeno a prima vista, altre costellazioni.
La IV ed ultima Sezione è definita “farmacologica”. Il nome in questo caso è dovuto alla presenza di numerose ampolle e becker, oltre a radici verosimilmente medicinali.
Insomma, sembrerebbe una sorta di antica Encyclopédie, la famosa opera simbolo dell’età dell’illuminismo che voleva raccogliere tutto il sapere delle arti, dei mestieri e delle tecnologie fino ad allora noti, la quale è composta quasi esclusivamente da tavole di disegni, schemi e progetti di utensili, tecnologie, architetture, arcarecci, ponti e molto altro ancora.
Di teorie ne sono state prodotte moltissime. La prima, quantomeno per vicinanza con altri casi storici di terzi reperti archelogici e/o reliquie, tuttora ricchi di fascino e mistero, è che il manoscritto Voynich non sia altro che un falso risalente a circa il XVI secolo, creato ad arte per chissà quale ragione; se per semplice diletto o per la voglia di scherzare. Questa giustificazione, oramai, è quasi un classico dell’archeologia; non di tutta, ma di quella che cerca di ridurre l’importanza di certe reliquie. E’ comunque un’ipotesi da prendere in considerazione, nulla può essere lasciato al caso e in uno studio senza punti di riferimento ben definiti, qualsiasi ipotesi o traccia diventa indizio.
Numerosi altri studiosi si sono prodigati nel tentativo di sciogliere il nodo relativo alla coltre di fumo che avvolge il manoscritto. William Newbold, professore di filosofia presso l’Università della Pensylvania, fu il primo ad affermare che il linguaggio fosse traducibile, ed affermò di esserci riuscito. Nel 1921 pubblicò un libro, quasi un manuale, con il quale indicava la via per tradurlo e attribuiva il tutto a Ruggero Bacone, che avrebbe realizzato l’opera utilizzando un latino camuffato. Il tutto direbbe che già nel tardo medioevo sarebbero state note nozioni di astrologia molto avanzate e di biologia molecolare. Altri tentativi furono poi fatti da altri studiosi, tra cui, nel 1945, il professor William Friedman, che costituì a Washington un gruppo di studiosi, il “First Voynich Manuscript Study Group”; tutti gli sforzi però produssero un nulla di fatto, anche se si notò una certa ripetitività negli scritti. Un’ipotesi più distante dalle precedenti, ma interessante, fu quella prodotta nel 1978 dal filologo dilettante John Stojko; secondo lui la lingua di cui si trattava era l’ucraino; la traduzione, effettivamente ha un certo senso, ma il problema è che non corrisponde ai disegni. Facendo un passo indietro di due anni arriviamo al 1976 e alla teoria, forse, più significativa, prodotta da William Bennett; applicando la teoria della casistica alle lettere e alle parole, riscontrò che il vocabolario del Voynich non è poi così limitato e che la ripetitività è solo dovuta ad una semplificazione dei testi; oltretutto il Voynich avrebbe una riscontrabilità evidente tra le lingue moderne nell’hawaiano. Altra ipotesi è quella che si tratti di una lingua filosofica, in cui l’alfabeto e le parole sono combinate secondo sillabe ed indicate, in maniera distintiva dalle altre, solo da una lettera che, rispetto ad una parola diversa è distinta per un solo elemento; questo spiegherebbe la ripetizione delle parole ancora, comunque, da decifrare.
C’è quindi allora ancora tanto da scoprire, e fino a che non spunterà una qualsiasi traccia da qualche parte, il manoscritto Voynich continuerà a celare i suoi misteri ed il suo vero, se non si tratta di un falso, significato. Ancora una volta la strada verso la verità risulta in salita, ma qualche passo piace sempre farlo; il fascino del mistero non muore mai.
Potrebbero interessarti anche :
Possono interessarti anche questi articoli :
-
The young world di Chris Weitz
Carissimi lettori, mancano poche ore e rivedrò Max Pezzali per il firmacopie *-* non vedo l'ora!! Ma comunque oggi volevo parlarvi di questo libro che ho visto... Leggere il seguito
Da Chaneltp
CULTURA, LIBRI -
[Anteprime Piemme] Younger - La ragazza di Orchard street
Pagine: 280 Prezzo: 16,90€Editore: PiemmeUscita: 7 Luglio 2015A volte nella vita basta dire… sì. Così, quando Alice capisce che non ne può più di fare la... Leggere il seguito
Da Lafenicebook
CULTURA, LIBRI -
Da pollice verde a sega verde
Da pollice verde a sega verde il passo è breve. A farne le spese i maestosi tigli di Via Ariosto prospicienti la nuova costruzione social-popolare. La loro colp... Leggere il seguito
Da Ambrogio Ponzi
ARTE, CULTURA -
Sul “mancato arresto” del presidente sudanese
Sudan :::: Enrico Galoppini :::: 26 giugno, 2015 :::: Ha destato sorpresa e sconcerto nei vari ambienti dell’atlantismo il mancato arresto del presidente... Leggere il seguito
Da Eurasia
CULTURA, POLITICA INTERNAZIONALE, SOCIETÀ -
[Segnalazione] Il Golem di Gustav Meyrink
Una nuova traduzione arricchita dalle illustrazioni originali di Hugo Steiner-Prag e da un corredo di note attente ai significati occulti del capolavoro di... Leggere il seguito
Da Lafenicebook
CULTURA, LIBRI -
Per la Giornata Mondiale contro la tortura indetta dall’ONU
“(…) La legge che comanda la tortura è una legge che dice: “Uomini, resistete al dolore, e se la natura ha creato in voi un inestinguibile amor proprio, se vi h... Leggere il seguito
Da Thoth
CULTURA